توسعه دهنده نرم افزار اوران ، ورود

سناریست (ویرایشگر فیلمنامه)

alien_ink_2560x1600_abstract_background_aglbdjn

اولین ویرایشگر هوشمند فیلمنامه نویسی فارسی

با پشتیبانی نرم افزارهای مایکروسافت آفیس

فرمت استاندارد
تایپ سریع
غلط گیر املایی
اصلاح نشانه ها

اصلاح متون قدیمی

alien_ink_2560x1600_abstract_background_aglbdjn

با ظاهری کاربر پسند

رابط کاربری آسان

تنظیمات صفحه رویی

نصب آسان و سریع

کدفعالسازی دائمی

پشتیبانی در همه مراحل

سناریست (ویرایشگر فیلمنامه)

ورژن 2.0.1
نوع خرید
دانلودی
صاف
ویژگی ها و اطلاعات محصول
  • آشنایی با محصول
  • امکانات محصول
  • اصلاحات ورژن جدید
  • پیش نیازها
  • پرسشهای رایج
  • نظرات

sydfield

سید فیلد فقید، که یکی از بزرگترین اساتید فیلمنامه نویسی جهان بود در خصوص قالب استاندارد فیلمنامه اینچنین می گفت:

” آیا می دانید جای یک فیلمنامه بسیار خوب که با فرمت غیر استاندارد ارائه شده کجاست؟ … معلومه، سطل آشغال!”

این موقعیت را در نظر بگیرید : ﯾﮏ ﺗﮫﯿﻪ ﮐﻨﻨﺪه پر مشغله و یک بانک فیلمنامه از انبوه ﻓﯿﻠﻤﻨﺎﻣﻪ ﻧﻮﯾﺴﺎن ﮔﻤﻨﺎم .ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ کمبود وﻗﺖ و ﮔﺮﻓﺘﺎری ھﺎی زﯾﺎد، اوﻟﯿﻦ ﻓﯿﻠﻤﻨﺎﻣﻪ ای ﮐﻪ ﻧﻈﺮ او را ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﯾﮏ ﺗﮫﯿﻪ ﮐﻨﻨﺪه ﺑﻪ ﺧﻮد ﺟﻠﺐ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ کدام است؟ آنهم در همان نگاه اول …

حتما ﻓﯿﻠﻤﻨﺎﻣﻪ ای ﮐﻪ ﺑﺎ ﻓﺮﻣﺖ اﺳﺘﺎﻧﺪارد ، ﺑﺎ دﯾﺴﯿﭙﻠﯿﻦ و ﮐﺎﻣﻼً ﺣﺮﻓﻪ ای و بدون غلط های فاحش املایی و نگارشی نوشته ﺷﺪه اﺳﺖ. فرمت فیلمنامه اولین چیزی است که نظر تهیه کننده، کارگردان یا هر شخص مسئول انتخاب فیلمنامه را به عنوان زبان حرفه ای مشترک جلب می کند. اگر شما با زبان بیگانه و غیرعرفی با آنها حرف بزنید به احتمال زیاد رد خواهید شد.

در ایران نیز اگر چه استاندارد خاصی برای فیلمنامه یه صورت رسمی تعریف نشده، اما بهتر است فرمت فیلمنامه ها شامل ضوابطی یکسان باشند.

فرمت استاندارد فیلمنامه، حاصل سالها تجربه و آزمون و خطای سینمای هالیوود است. بهینه سازی شده برای خوانش توسط عوامل سازنده و به نوعی زبان مشترک فیلمنامه نویس و گروه اجرایی می باشد. این فرمت توسط اساتید، صاحب نظران و فیلمنامه نویسان حرفه ای فارسی بومی سازی شده است.

ﻣﻌﻤﻮﻻ ﺑﺮای رﺳﯿﺪن ﺑﻪ ﻓﺮﻣﺖ اﺳﺘﺎﻧﺪارد ﺟﮫﺖ ﻓﯿﻠﻤﻨﺎﻣﻪ در زبان فارسی، بعضی از نویسنده ها، از قالب های آماده مایکروسافت وُرد یا نرم افزارهای مشابه برای فیلمنامه نویسی استفاده می کنند که تجربه نشان داده این قالب ها همیشه درست اجرا نمی شوند و نویسنده را دچار مشکل می کنند، مخصوصا اگر فرد تسلط کافی به نرم افزار word نداشته باشد. حتی با وجود مهارت در استفاده از این نرم افزارها، گاه خطاهای انسانی رایج باعث بوجود آمدن اشکالات اساسی در فرمت فیلمنامه، آنهم در تعداد صفحات بالا خواهد شد. بنابراین نیاز به یک فرمت هوشمند و تسهیل کننده امر نگارش و ویرایش کاملا احساس می شود.

  • همچنین باید این نکته را مد نظر داشته باشید که نرم افزارهای مشهور فیلمنامه نویسی از قبیل “Final Draft” و “Movie Outline” و … زبان فارسی را پشتیبانی نمی کنند. متاسفانه در بسیاری از سایت های فارسی زبان به علت عدم آگاهی کافی، این نرم افزار ها را به عنوان نرم افزارهای فیلمنامه نویسی فارسی معرفی می کنند که این کار باعث سردرگمی کاربران علاقمند و اتلاف وقت آن ها می شود.

نرم افزار ویرایشگر scenarist-boxفیلمنامه سناریست Scenarist – Script Editor Software، به عنوان اولین نرم افزار ویرایش فیلمنامه فارسی،  به بهترین نحو این مشکل را حل کرده است. نرم افزار سناریست با بهره گیری از نرم افزار مایکروسافت ورد و با کدنویسی ویژوال بیسیک، تمام روند نگارش متن را تسهیل کرده، ضمن رعایت کلیه استاندارهای خوانشی متناسب فیلمنامه فارسی (متناظر با متون استاندارد انگلیسی) و تجمیع نظریات کلیه اساتید فارسی زبان، تصحیح قوانین نیم فاصله، فاصله های صحیح علائم نوشتاری مانند { ( . ، : ” } و  تصحیح املای کلمات با ابزار تصحیح مایکروسافت آفیس، استفاده از کلیدهای میانبر و نشانگر اجزای جاری فیلمنامه، و … سرعت و دقت فیلمنامه نویس را افزایش داده و او می تواند بدون نیاز به هیچگونه دانش قبلی در خصوص فرمت فیلمنامه یا برنامه های آفیس، به راحتی فیلمنامه خود را بنویسد.

 ” با نرم افزار سناریست تنها دغدغه شما خلق یک شاهکار هنریست…

در این قسمت با بخشی از امکانات نرم افزار سناریست آشنا می شویم:

1- رعایت فواصل استاندارد بین جمله ها و حاشیه های صفحه A4 و در نتیجه حفظ استاندارد قالب فیلمنامه

فاصله از سمت چپ کاغذ A4 برابر 1 سانتیمتر
فاصله از سمت راست صفحه A4 برابر 4 سانتیمتر
فاصله اولین سطر صفحه تا لبه فوقانی کاغذ A4 برابر 3 سانتیمتر
فاصله آخرین سطر صفحه تا لبه تحتانی کاغذ A4 برابر 1 سانتیمتر
شماره گذاری صفحه در گوشه بالا سمت چپ
فاقد هر گونه طرح گرافیکی ، با فونت اصلی ” ب نازنین ” سایز14

2- رعایت فرمت اجزای اصلی فیلمنامه شامل :

پایان – END

اینترکات- Inter cut

انتقال – transition

دیالوگ – Dialogue

راهنمای داخل پرانتز – Parenthetical

نام شخصیت – Character Name

توصیف صحنه – Action

عنوان صحنه – Slugline

عنوان صحنه و اینترکات : فونت ” ب نازنین ” با سایز 14 همراه با خط زیرین / 4 سانتیمتر از راست – 5 سانتیمتر از چپ

توصیف صحنه : فونت ” ب نازنین ” با سایز 14   /   4 سانتیمتر از راست – 1 سانتیمتر از چپ

نام شخصیت : فونت ” ب نازنین ” بولد با سایز 14   /    9 سانتیمتر از راست ، 3.25 سانتیمتر از چپ

راهنمای داخل پرانتز : فونت “ب نازنین ” با سایز 14   /  6.5 سانتیمتر از راست ، 7.5 سانتیمتر از چپ

دیالوگ : فونت “ب نازنین ” با سایز 14   /  6.25 سانتیمتر از راست ، 6.25 سانتیمتر از چپ

انتقال : فونت “Arial ” با سایز 14   /  14 سانتیمتر از راست ، 4.75 سانتیمتر از چپ (پیش فرض انگلیسی)

3- رعایت فواصل بین اجزای فیلمنامه ( بدون فاصله ، یک سطر ، دو سطر ) (فاصله بین عنوان صحنه و توصیف صحنه ، دیالوگ و عنوان صحنه ، نام شخصیت و دیالوگ ، دیالوگ و توصیف صحنه و …)

الف – بدون فاصله

بین نام شخصیت و دیالوگ
و …

ب – یک خط فاصله

عنوان صحنه و توصیف صحنه
و …

پ – دو خط فاصله

قبل از عنوان صحنه جدید

4- امکان اصلاح فرمت فیلمنامه هایی که قبلا به صورت غیر استاندارد نگارش شده اند

کافیست متن فیلمنامه را وارد نرم افزار کرده و با انتخاب هر جزء و استفاده از کلیدهای میان بر به تصحیح فرمت بپردازید

5- رعایت قاعده نیم فاصله در ویرایش متن فیلمنامه

6- اصلاح فاصله بین پیشوندهای رایج با افعال نظیر : می (فعل) ، (اسم) ها ، (اسم) ی و …اصلاح فاصله های غیر معمول و اصلاح فاصله بین نشانه های زبان با سایر اجزا نوشتار مانند : ( ، : ” .

7- ذخیره و بارگذاری پروژه فیلمنامه در فرمت docx

8- امکان استفاده از کلیدهای میانبر برای افزایش سرعت تایپ و تسلط بر اجزای متن فیلمنامه با نمایش نوع متن در پنجره ای جداگانه جهت تسلط کامل کاربر

9- امکان تغییر فواصل بین خطوط با توجه به نوع نگارش نویسنده جهت رسیدن به زمان یک دقیقه در هر صفحه

10- منوی ورود اطلاعات فیلمنامه و نویسنده ( با فرمت استاندارد ، با قابلیت نمایش یا عدم نمایش جزئیات )

11- ایجاد صفحه رویی و صفحات متن اصلی در یک فایل یکتا ( docx ) ، برای ارائه به مراجع و بانک های فیلمنامه نویسی و تبدیل اتومات به فایل PDF

12- استفاده از فونت ” ب نازنین ” متناسب با اجزای متن فیلمنامه و فونت ” Arial ” در انتقال ها با سایزهای استاندارد

ردیف شرح ورژن تاریخ عرضه
1 ستاپ حرفه ای جهت سهولت کار کاربران 2.0.0 1395/07/01
2 نصب برنامه های ابزار تصحیح آفیس به صورت خودکار 2.0.0 1395/07/01
3 راهنمای قدم به قدم ثبت کد و شماره سریال 2.0.0 1395/07/01
4 رفع مشکل تغییر شماره سریال با تعویض ویندوز 2.0.0 1395/07/01
5 عدم نیاز به فعال کردن ماکرو در ورد و اکسل 2.0.0 1395/07/01
6 یوزرفرم های کاربر پسند 2.0.0 1395/07/01
7 افزایش دامنه اصلاحات ویرایشی 2.0.0 1395/07/01
8 رفع مشکل عدم ذخیره پس از خروج ناگهانی بدون اعلام 2.0.0 1395/07/01
9 رفع باگ مربوط به کنسل کردن عملیات ذخیره 2.0.0 1395/07/01
10 ذخیره با فرمت PDF 2.0.0 1395/07/01
11 رفع مشکل عدم کپی شماره سریال 2.0.1 1396/05/18

لیست رفع مشکل ویرایشگر سناریست    بروزرسانی : نسخه 2.0.1     تاریخ عرضه : 1396/05/18

آیکون نوع شرح ورژن
    windows_logo سیستم عامل ویندوز 10 – 8.1 – 8 – 7
       lrn-exam-word-logo نرم افزار مایکروسافت آفیس ورد 2013 – 2016
         logo_excel_137x60 نرم افزار مایکروسافت آفیس اکسل 2013 – 2016
    acrobat_reader_logo نرم افزار آکروبات ریدر  –

لیست پیش نیازهای ویرایشگر سناریست    بروزرسانی : نسخه 2.0.1     تاریخ عرضه :1395/05/18

فونت های لازم : فونت ب نازنین – از اینجا دانلود کنید.

icon5

سوال یک  –  چرا نوشته ها در فرم های این محصول ناخوانا می باشد؟
مشکل فارسی تعریف نشدن محل اجرای ویندوز می باشد. اینکار بسیار راحت و ساده می باشد. برای فارسی سازی در قسمت آموزش فارسی کردن ویندوز 7 ، 8 ، 8.1 و 10 اینجا را کلیک کنید.
سوال دو – آیا نیاز به فعال کردن ویژگی ماکرو در نرم افزارهای ورد و اکسل می باشد؟
خیر، نیازی به این کار نیست و برنامه به صورت خودکار ماکرو را فعال می کند.
سوال سه – آیا شماره سریال محصول با تغییر ویندوز، عوض می شود؟
خیر، این شماره سریال دائمی می باشد.
سوال چهار – آیا امکان استفاده به صورت اشتراکی (share) وجود دارد؟
خیر، این نسخه فاقد این امکان است اما به زودی در نسخ جدید چنین امکانی اضافه خواهد شد.
سوال پنج – آیا امکان استفاده از سناریست در سیستم عامل مکینتاش وجود دارد؟
خیر، این برنامه تنها مناسب ویندوز نسخه های 7، 8 ، 8.1 یا 10 می باشد و نیازمند نصب آفیس 2013 یا 2016 می باشد.
سوال شش- چرا فونت متن فیلمنامه من ب نازنین تایپ نمی شود؟
فونت ب نازنین را تا کنون روی سیستم خود نصب نکرده اید. هم اینک فونت را از اینجا دانلود کنید و بعد نصب کنید.
سوال هفت- من قبلا یک فیلمنامه نوشته ام، حالا می خواهم فرمت آن را استاندارد کنم.آیا این امکان در سناریست وجود دارد؟
بله، یک فیلمنامه 125 صفحه ای با این نرم افزار تست شد. شما می توانید در کمتر از یک ساعت اینکار را به سرعت و بسیار راحت انجام دهید. کافیست روی هر جزء از فیلمنامه تان دابل کلیک کرده و دکمه میانبر (F2 یا F3 یا …) را فشار دهید. در قسمت آموزشهای ویدئویی طریقه کار نشان داده شده است.
سوال هشت- پس از نصب ، وقتی برنامه را اجرا می کنم ، خطاهای زیادی بوجود می آید، دلیل آن چیست؟
این خطاها به دلیل عدم توجه به آموزش هاست. پس از نصب، آیکن نرم افزار روی صفحه دسکتاپ پدید می آید. کافیست در اولین اجرا، روی آیکن راست کلیک کرده ، properties را انتخاب کنید، سپس در تب compatibility ، تیک گزینه Run as an administrator را بزنید.
سوال نه- آیا امکان دارد نرم افزار ترتیب اجزا فیلمنامه مرا تغییر دهد؟!
نه !! به هیچ عنوان !! این نرم افزار فقط یک ویرایشگر تحت آفیس ورد است و هیچ تغییری بدون دخالت کاربر ایجاد نمی شود!
سوال ده- آیا برای استفاده از این نرم افزار باید به ورد مسلط باشم؟
این نرم افزار یک ویرایشگر و تسهیل کننده نگارش فیلمنامه است. کافیست فقط با تایپ در محیط ورد آشنا باشید. بقیه کارها را سناریست انجام می دهد.
سوال یازده- آیا امکان استفاده از سناریست در آفیس 2010 یا 2007 وجود دارد؟
خیر ، فقط در آفیس 2013 و 2016 قابل اجراست. 
سوال دوازده- بعد از آنکه دکمه بارگذاری را کلیک می کنم، پروژه قبلی ام بارگذاری نمی شود. چرا؟
این مشکل به سه دلیل بوجود می آید :

الف – چنانچه پروژه قبلی را با ورژهای قدیمی نگاشته باشید، نمی توانید آن را در ورژن جدید بارگذاری کنید. راه حل بسیار ساده است. کافیست از کل متن آن پروژه کپی گرفته و در ورژن جدید paste کنید. 


ب – امکان دارد شما فایل پروژه تان را در پوشه ای با حروف فارسی قرار داده باشید. کافیست نام پوشه یا پوشه های حاوی فایل را با حروف لاتین تغییر نام دهید.


ج – بدون رعایت گام های آموزش نصب و فعالسازی، گزینه Run this program as an administrator را فعال نکرده اید. برای اینکار به قسمت آموزش فعالسازی سناریست رفته و آموزش سریع و آسان آن را بیاموزید.

سوال سیزده- مبنای فرمت فیلمنامه در این نرم افزار چیست؟ مثلا چرا دیالوگ را وسط چین می کند در حالیکه بعضی از فیلمنامه های فارسی ، نام کاراکتر و دیالوگ در یک سطر است؟
فرمت فیلمنامه و همچنین فونت “ب نازنین 14” در این نرم افزار با توجه به استانداردهای صنف تهیه کنندگان سینمای ایران و خانه سینما و نرم افزار فاینال درفت طراحی شده اند. در صفحه خرید این نرم افزار (اینجا) توضیحات تکمیلی داده شده است. البته به جز فونت ب نازنین 14 که از قوانین ثبت فیلمنامه در خانه سینماست ، تا کنون برای فرمت فیلمنامه استاندارد خاصی در ایران وجود ندارد. با اینحال این فرمت به منظور ایجاد وحدت رویه و بهترین راندمان خوانش متن طراحی شده است. 

مثلا در خصوص دیالوگ ، متوجه شدیم نام کاراکتر را قبل از دیالوگ و با هم در یک سطر نگاشته اید. البته همانطور که گفته شد استاندارد خاصی وجود ندارد اما بهتر است نام کاراکتر به صورت بولد و در سطری جدا نگاشته شود ، تا بتوانید در صورت نیاز از منابع صدایی مانند ویس اور یا آف اسکرین استفاده کنید . راهنمای داخل پرانتز در سطری جداگانه و دیالوگ در سطوری جداگانه . این فرمت برای تیم اجرایی بهترین راندمان را داشته (خوانش و اصلاحات حین اجرا) و ضمنا فواصل بین خطوط و چیدمان و سایز فونت ، رویهم رفته باعث می شود هر صفحه حدودا یک دقیقه از زمان فیلمنامه را شامل شود که هدف اصلی نیز از فرمت همین است. 

سوال چهاردهم- تمام مراحل فاسی سازی را که هنگام نصب برنامه سناریست عنوان شده انجام دادم و با خود برنامه هیچ مشکلی ندارم اما پنجره های اطلاعاتی و اطلاعات ثبت شده در نوار بالای آن و خط دستوری درون آن به هم ریخته و ناخواناست، راهی برای درست کردنش ندارم.

مطابق آموزش ها کافیست system locale  کامپیوتر خود را اصلاح کنید. به این صورت:
چنانچه ویندوز 7 دارید:
1- دکمه استارت ویندوز را کلیک کنید.(پایین سمت چپ دسکتاپ)
2- گزینه control panel را کلیک کنید
3-در پنجره باز شده، گزینه clock,language and region را کلیک کنید
4-در پنجره باز شده، گزینه region and language را کلیک کنید
5-در پنجره باز شده، تب(دکمه های بالای منو) administrative را کلیک کنید.
6-سپس دکمه change system locale را کلیک کنید
7-در پنجره باز شده، از باکس current system locale گزینه Persian  را انتخاب کنید.
8- دکمه ok را کلیک کنید.
9- دوباره دکمه ok  را کلیک کنید
همچنین لینک ویدئویی آموزش محلی سازی ویندوز  : آموزش فارسی سازی ویندوز 7
چنانچه ویندوز 8 یا 8.1 دارید:
1- دکمه استارت ویندوز را کلیک کنید.(پایین سمت چپ دسکتاپ)
2-در منوی ظاهر شده، دکمه PC setting را (که شکل آن به صورت یک چرخ دنده است) کلیک کنید
3- گزینه control panel را کلیک کنید
4-در پنجره باز شده، گزینه clock,language and region را کلیک کنید
5-در پنجره باز شده، گزینه region  را کلیک کنید
6-در پنجره باز شده، تب(دکمه های بالای منو) administrative را کلیک کنید.
7-سپس دکمه change system locale را کلیک کنید
8-در پنجره باز شده، از باکس current system locale گزینه Persian  را انتخاب کنید.
9- دکمه ok را کلیک کنید.
10- دوباره دکمه ok  را کلیک کنید
همچنین لینک ویدئویی آموزش محلی سازی ویندوز  : آموزش فارسی سازی ویندوز8
چنانچه ویندوز 10 دارید:
1- دکمه استارت ویندوز را کلیک کنید.(پایین سمت چپ دسکتاپ)
2-در منوی ظاهر شده، دکمه setting را  کلیک کنید
3-در پنجره باز شده، گزینه Time and Language را کلیک کنید
4-در پنجره باز شده، از گزینه های سمت چپ، گزینه region and language را کلیک کنید.
5-در پنجره باز شده، گزینه additional date,time and regional setting را انتخاب کنید
6-در پنجره باز شده، گزینه region  را کلیک کنید
7-در پنجره باز شده، تب(دکمه های بالای منو) administrative را کلیک کنید.
8-سپس دکمه change system locale را کلیک کنید
9-در پنجره باز شده، از باکس current system locale گزینه Persian  را انتخاب کنید.
10- دکمه ok را کلیک کنید.
11- دوباره دکمه ok  را کلیک کنید
همچنین لینک ویدئویی آموزش محلی سازی ویندوز  : آموزش فارسی سازی ویندوز10
منوهای همه نرم افزارهای فارسی زبان به این طریق اصلاح می شوند. اینکار به سرعت و در عرض چند ثانیه انجام پذیر است و با مشاهده آموزشها می توانید به راحتی اینکار را انجام دهید.
سوال پانزدهم- من نسخه 2016 آفیس را نصب کردم و قبلا فرآیند فعال سازی نرم افزار سناریست را انجام داده بودم اما برای نصب بر روی سیستم دیگرم کد فعال سازی که قبلا گرفته بودم کار نمی کند. چکار کنم؟
توجه فرمایید که مطابق آموزشها، هر کد فعالسازی فقط برای یک سیستم ثبت می شود و چنانچه بخواهیم نرم افزار را روی سیستم دیگری رجیستر کنیم، می بایست سفارش جدید صورت پذیرد و در نتیجه کد فعالسازی دیگری برای آن در سایت ثبت شود. 

دیدگاهها

  1. 5 از 5

    :

    مرسی عالی بود:)

  2. 5 از 5

    :

    سلام و خسته نباشید
    چند پیشنهاد من بابت برنامه خوبتون:
    1- دیالوگ دو ستونه
    2- فوتر و هدر برای ادامه دیالوگ
    3- منبع صدا
    4- راهنمای داخل پرانتز خودکار پرانتز داشته باشد
    خیلی خیلی خیلی ممنون

    • :

      با سلام
      به جز مورد 1 که قبلا توضیح داده ایم، سایر موار در نسخه بعد اعمال خواهد شد.
      با سپاس

  3. 5 از 5

    :

    ساده و مفید
    موفق باشید

    • :

      سپاس فراوان

  4. 5 از 5

    :

    دغدغه ای بود فرمت فیلمنامه.
    کار با سناریست راحته.
    خیلی خیلی ممنون

    • :

      سپاس از شما.
      به زودی آپدیت جدید با امکانات جالب توجه ارائه خواهد شد.
      لطفا ما را دنبال کنید.

  5. 5 از 5

    :

    خوبه. فقط حتما آپدیت کنین با امکانات بیشتر. این “ران از ادمینیسترش!!!” هم ما رو اذیت کرد!!!ممنون از راهنمایتان

    • :

      به زودی آپدیت جدید ارائه خواهد شد. البته قیمت این محصول به احتمال زیاد به 50 یا 45 هزار تومان خواهد رسید. اما توجه داشته باشید برای کاربران سناریست، همانند کاربرین سایر نرم افزارها و آموزشهای توسعه دهنده اِوِران، هیچ افزایش قیمتی وجود نخواهد داشت و کلیه نرم افزارها تا آخرین ورژن برای ایشان رایگان خواهد بود.

  6. 5 از 5

    :

    کار باهاش راحته. واقعا ممنون. فقط راهنمای داخل پرانتز رو اعصابه!!! درستش نمی کنین؟

    • :

      در حال آماده سازی ورژن جدید هستیم که به امید خدا به زودی ارائه خواهد شد.
      البته در خصوص راهنمای داخل پرانتز باید گفت حتی الامکان سعی کنید ازین المان کمتر استفاده کنید. دلیل این موضوع را با کلیک روی لینک زیر خواهید دانست:
      آموزش فرمت فیلمنامه – قسمت 8

  7. 5 از 5

    :

    برنامه خوب و کار راه اندازیه. ممنون

    • :

      سپاس. آپدیت بعدی نرم افزار نیز در دست تهیه است که به زودی ارائه خواهد شد.

  8. 4 از 5

    :

    سلام،‌ آیا امکان دریافت پستی نرم افزار سناریست وجود داره؟

    • :

      نیازی به دریافت پستی نمی باشد. این نرم افزار به سادگی و در زمان بسیار کم قابل دانلود و استفاده می باشد.

  9. 4 از 5

    :

    سلام، یک سوالی داشتم. اگر فیلمنامه ای رو با سناریست بنویسیم و نرم افزار به دلیلی مثل نصب ویندوز، از نصب خارج بشه، چه اتفاقی برای فیلمنامه نوشته شده میوفته؟ فایل فیلمنامه به نرم افزار وابسته ست؟

    • :

      سلام. تغییری ایجاد نمی شود. ضمنا کد فعالسازی با تغییر ویندوز تغییر نمی کند و برای همیشه سیستم شما با این کد رجیستر شده است.

  10. 5 از 5

    :

    راضیم ازش:)

    • :

      سپاس

  11. 5 از 5

    :

    روزبخیر،ملائکه هستم. تشکر از پیگیری شما برای ثبت نرم افزار. یه خواهش داشتم.لطفا کاری کنید راهنمای داخل پرانتز به صورت اتوماتیک پرانتزها را در طرفین قرار دهد.

    • :

      جهت تسهیل کار ، این ویژگی نیز اضافه شده که در بروزرسانی بعدی در اختیار کلیه کاربران قرار خواهد گرفت.
      توجه : با این وجود توصیه می کنیم هر چه می توانید از راهنامی داخل پرانتز کمتر استفاده کنید. دلایل آن در آموزش نهایی فرمت فیلمنامه خواهد آمد.
      لینک دوره آموزش فیلمنامه نویسی : اینجا

  12. 5 از 5

    :

    سناریست فقط یه نرم افزار ویرایشیه. من کلی دنبال یه نرم افزار گشتم با این امید که در فیلمنامه نویسی بهم کمک کنه. فاینال درفت و موی آتلاین، اسکروویر و فیدایم چند تا دیگه اما فارسی نداره. کار کردن باهاشون هم سخته. آیا راهکاری دارید؟

    • :

      با سلام و احترام
      بله سناریست تنها یک نرم افزار ویرایشی می باشد.
      اما به زودی از طریق همین توسعه دهنده نرم افزاری ارائه می شود که به امید خدا در حدی بسیار بالاتر از نرم افزارهای فوق الذکر برای فیلمنامه نویسان کمکی شایان خواهد بود. این نرم افزار هم اکنون در مرحله تست می باشد.
      نکته مهم : توصیه می کنیم سناریست را به عنوان مکمل نرم افزار جدید حتما تهیه فرمایید.

  13. 3 از 5

    :

    نسخه موبایلی ش هم هست؟؟؟

    • :

      با سلام و احترام
      نه این نرم افزار تنها در ویندوز و با آفیس 2013 یا 2016 قابل اجرا می باشد.
      ضمنا به هیچ وجه کار با اپ های موبایلی را چه در مورد آموزش و چه در خصوص نگارش را توصیه نمی کنیم. زیرا فیلمنامه نویسی کاری دقیق و حرفه ای است و عرضه چنین اپ هایی حتی از سوی کمپانی های بزرگ مانند فینال درفت، فقط به دلیل سوار شدن بر موج این روزهای اپلیکیشن ها می باشد و
      تنها توجیه اقتصادی دارد و به هیچ وجه برای فیلمنامه نویسی مفید نمی باشند.
      فیلمنامه نویسی چه آموزش و چه نگارش باید با تمرکز ، و دیسیپلین همراه باشد. عشق و علاقه حداقل هنرجو یا هنرمند را وادار می سازد روی صندلی بنشیند و برای کار خود احترام قائل شود.
      موفق باشید

  14. 5 از 5

    :

    با سلام
    لطفا یه مقاله جامع از استانداردهای نگارشی و ویرایشی فیلمنامه که در دنیا رایجه رو بذارید. تو اینترنت هیچی پیدا نکردم. البته سناریست در نوع خودش خیلی خوب کار میکنه و نیازهای عمده یه فیلمنامه نویس رو برطرف می کنه اما بعضی از قواعد دست نویسنده است . با بعضی هاش آشنام اما می خوام یه مقاله جامع در این مورد بذارید تا به درد همه بخوره.

    • :

      با سلام و عرض احترام .
      اینکار حتما در جلسات نهایی دوره آموزشی فیلمنامه نویسی انجام خواهد شد.
      لینک دوره آموزش فیلمنامه نویسی : اینجا
      سعی شده در نرم افزار سناریست تمام موارد لازم جهت تسهیل امر نگارش و رعایت استاندارد های ویرایشی و خوانشی صورت پذیرد.

  15. 5 از 5

    :

    عرض تشکر و قدردانی. با گشتی که در فضای مجازی زدم شما اط معدود سایتهایی هستید که اینقدر پیگیر ، مشغول امر فیلمنامه نویسی هستید. سناریست برنامه خوبییست. و برای من بسیار مفید و خوش قدم بود!
    همه چیز کامل است به جز یک چیز که اگر این امکان اضافه شود نور علی نور می شود. وقتی یک دیالوگ بین دو صفحه قرار می گیرد بهتر است داخل پرانتز در پایین صفحه اول و بالای صفحه دوم عبارت (ادامه) تایپ شود. البته نمی دانم امکان اینکار در نرم افزار ورد هست یا نه
    موفق و موید باشید

    • :

      سپاس از حضرتعالی . حتما این امکان نیز بررسی خواهد شد.

  16. 3 از 5

    :

    سلام. میخواستم بدونم که این نرم افزار با ویندوز 64 بیت هم کار میکنه آیا؟

  17. 5 از 5

    :

    خسته نباشید و خدا قوت
    خدارو شکر فیلمنامه رو تموم کردیم و ثبت انجام شد. از راهنمایی های صمیمانه شما متشکریم.
    منتظر نرم افزار اصلی فیلمنامه نویسی هم هستیم عزیزان

  18. 5 از 5

    :

    با عرض سلام و درود
    نرم افزار سناریست واقعا نرم افزار عالی برای فیلمنامه نویسی است ممنون از شما به خاطر نرم افزار خوبتان تشکر.

    • :

      از لطف شما بی نهایت سپاسگزاریم .
      منتظر انتقادات و پیشنهادات حضرتعالی هستیم
      موفق باشید

  19. 5 از 5

    :

    کاش فقط برای دیالوگ های دو ستونه همزمان هم یه فکری می کردین. به نظرم برای بعضی ها خیلی کاربرد داشته باشه
    اما من خیلی وقت بود از قالبهای آماده ورد استفاده می کردم که بعضی جاها گذاشته بودن و اعصاب خورد کن بودن. واقعا ممنون بخاطر این کارتون.
    موفق باشین

    • :

      با سلام و احترام
      نوشتن “دوئل دیالوگ” به صورت دو ستونه توصیه نمی شود.
      یکی از دلایل اصلی پایین آمدن تنش و هیجان خواننده فیلمنامه شماست . و باعث می شود خواننده از جریان اصلی داستان غافل شود. مخصوصا اگر اینکار را زیاد انجام دهید ممکن است فیلمنامه تان ریجکت شود.
      سپاس از همراهی شما

  20. 4 از 5

    :

    روز بخیر، نرم افزار به درستی اجرا میشه فقط فونت b nazanin در قسمت فونت ها دیده میشه اما وقتی می نویسم فونت دیگری ست. راهنمایی بفرمایید.

    • :

      با سلام و احترام
      لازم است فونت ب نازنین را نصب کنید . سپس دوباره برنامه را باز کنید . چنانچه این فونت را در اختیار ندارید از اینجا دانلود کنید.

  21. 1 از 5

    :

    خسته نباشید
    من نرم افزارو خریدم اما وقتی میخاستم دانلودشو شروع کنم، تو صفحه دانلود ایم خطا رو داد:
    “پیوند دانلود نادرست است. ”
    چ کنم؟

    • :

      با سلام و احترام
      از اشکال بوجود آمده عذرخواهیم. مشکل در دانلود محصول به دلیل تغییرات در سایت بوجود آمده بود و اینک رفع گردیده

  22. 5 از 5

    :

    یک سوال داشتم، من قبلا یک فیلمنامه رو کامل با نرم افزار ورد نوشتم، آیا میشه با سناریست فرمتش رو اصلاح کرد؟ چقدر زمان میبره؟ ممنونم

    • :

      بله. اینکار براحتی انجام پذیر است. کافیست متن فیلمنامه خود را در سناریست کپی کرده، سپس روی هر پاراگراف (این پاراگراف در فیلمنامه شما ممکن است : عنوان صحنه ، توصیف صحنه ، دیالوگ ؛ نام کاراکتر، راهنمای داخل پرانتز ، و…باشد) کلیک کنید و دکمه مربوط به هر جزء را کلیک کنید. (مثلا برای توصیف صحنه : F3 )
      اینکار بسته به حجم فیلمنامه شما برای یک فیلمنامه 120 صفحه ای ، در کمتر از 15 دقیقه انجام پذیر است.

  23. 5 از 5

    :

    وقتتون بخیر، از این که خیال ما رو از بابت فرمت فیلمنامه راحت کردین خیلی ممنونم. مخصوصا بروز رسانی جدید که امکاناتش خیلی بهتر شده فقط ی پیشنهاد داشتم برای بهبود عملکرد نرم افزار
    من فیلمنامه های خارجی که نگاه کردم کاراکترهایی که جدید معرفی می شن، حروف اسامی بولد (Bold) نوشته می شه. اگر امکانش هست یک دکمه برای این کار در نظر گرفته بشه.
    مرسی

    • :

      سلام و احترام
      حتما این پیشنهاد در نسخه بعدی لحاظ می شود
      با تشکر فراوان از حضرتعالی

  24. 5 از 5

    :

    سلام به همه دوستان اوران
    میخواستم تشکر کنم از بروزرسانی نسخه جدید سناریست که خیلی امکانات و محیطش نسبت به قبل بهتر شده، موفق باشین

    • :

      از لطف شما سپاسگزاریم

دیدگاه خود را بنویسید

سه × 3 =

Next
sl7-1

اگر می خواهید فیلمنامه ای حرفه ای بنویسید

دوره آموزش فیلمنامه نویسی

بهترین گزینه برای شماست

تجزیه کلیه عناصر فیلمنامه به ریزترین و تحلیل مفصل هر یک

تالیف تجربه حرفه ای های هالیوود

در قالب مقالات و مصاحبه های ایشان و تجمیع هدفمند آنها

تست سری آموزش ها با مثال عملی از یک فیلمنامه اوریجینال

با ساختار آموزشی بی نظیر

آموزش جامع ژانر در صنعت فیلمنامه نویسی

آموزش جامع ایده پردازی در فیلمنامه

تم و پیرنگ در فیلمنامه

آموزش خلق و پرورش شخصیت

مدت هر جلسه : 1 الی 3 ساعت

آموزش ساختار در فیلمنامه

آموزش پایان بندی در فیلمنامه

آموزش صحنه افتتاحیه

آموزش اجمالی پرده اول

آموزش حادثه انگیزنده

sl7-1

با مجوز نشر آنلاین از وزارت ارشاد جمهوری اسلامی ایران

خرید و دانلود امن و سریع از درگاه بانک ملت