توسعه دهنده نرم افزار اوران ، ورود

سناریست (ویرایشگر فیلمنامه)

alien_ink_2560x1600_abstract_background_aglbdjn

اولین ویرایشگر هوشمند فیلمنامه نویسی فارسی

با پشتیبانی نرم افزارهای مایکروسافت آفیس

فرمت استاندارد
تایپ سریع
غلط گیر املایی
اصلاح نشانه ها

اصلاح متون قدیمی

alien_ink_2560x1600_abstract_background_aglbdjn

با ظاهری کاربر پسند

رابط کاربری آسان

تنظیمات صفحه رویی

نصب آسان و سریع

کدفعالسازی دائمی

پشتیبانی در همه مراحل

سناریست (ویرایشگر فیلمنامه)

ورژن 2.5.0
نوع خرید
دانلودی
صاف
ویژگی ها و اطلاعات محصول
  • آشنایی با محصول
  • امکانات محصول
  • اصلاحات ورژن جدید
  • پیش نیازها
  • پرسشهای رایج
  • آموزش استفاده
  • شرایط آپدیت
  • دانلود فیلمنامه نمونه
  • نظرات

sydfield

سید فیلد فقید، که یکی از بزرگترین اساتید فیلمنامه نویسی جهان بود در خصوص قالب استاندارد فیلمنامه اینچنین می گفت:

” آیا می دانید جای یک فیلمنامه بسیار خوب که با فرمت غیر استاندارد ارائه شده کجاست؟ … معلومه، سطل آشغال!”

این موقعیت را در نظر بگیرید : ﯾﮏ ﺗﮫﯿﻪ ﮐﻨﻨﺪه پر مشغله و یک بانک فیلمنامه از انبوه ﻓﯿﻠﻤﻨﺎﻣﻪ ﻧﻮﯾﺴﺎن ﮔﻤﻨﺎم .ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ کمبود وﻗﺖ و ﮔﺮﻓﺘﺎری ھﺎی زﯾﺎد، اوﻟﯿﻦ ﻓﯿﻠﻤﻨﺎﻣﻪ ای ﮐﻪ ﻧﻈﺮ او را ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﯾﮏ ﺗﮫﯿﻪ ﮐﻨﻨﺪه ﺑﻪ ﺧﻮد ﺟﻠﺐ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ کدام است؟ آنهم در همان نگاه اول …

حتما ﻓﯿﻠﻤﻨﺎﻣﻪ ای ﮐﻪ ﺑﺎ ﻓﺮﻣﺖ اﺳﺘﺎﻧﺪارد ، ﺑﺎ دﯾﺴﯿﭙﻠﯿﻦ و ﮐﺎﻣﻼً ﺣﺮﻓﻪ ای و بدون غلط های فاحش املایی و نگارشی نوشته ﺷﺪه اﺳﺖ. فرمت فیلمنامه اولین چیزی است که نظر تهیه کننده، کارگردان یا هر شخص مسئول انتخاب فیلمنامه را به عنوان زبان حرفه ای مشترک جلب می کند. اگر شما با زبان بیگانه و غیرعرفی با آنها حرف بزنید به احتمال زیاد رد خواهید شد.

در ایران نیز اگر چه استاندارد خاصی برای فیلمنامه یه صورت رسمی تعریف نشده، اما بهتر است فرمت فیلمنامه ها شامل ضوابطی یکسان باشند.

فرمت استاندارد فیلمنامه، حاصل سالها تجربه و آزمون و خطای سینمای هالیوود است. بهینه سازی شده برای خوانش توسط عوامل سازنده و به نوعی زبان مشترک فیلمنامه نویس و گروه اجرایی می باشد. این فرمت توسط اساتید، صاحب نظران و فیلمنامه نویسان حرفه ای فارسی بومی سازی شده است.

ﻣﻌﻤﻮﻻ ﺑﺮای رﺳﯿﺪن ﺑﻪ ﻓﺮﻣﺖ اﺳﺘﺎﻧﺪارد ﺟﮫﺖ ﻓﯿﻠﻤﻨﺎﻣﻪ در زبان فارسی، بعضی از نویسنده ها، از قالب های آماده مایکروسافت وُرد یا نرم افزارهای مشابه برای فیلمنامه نویسی استفاده می کنند که تجربه نشان داده این قالب ها همیشه درست اجرا نمی شوند و نویسنده را دچار مشکل می کنند، مخصوصا اگر فرد تسلط کافی به نرم افزار word نداشته باشد. حتی با وجود مهارت در استفاده از این نرم افزارها، گاه خطاهای انسانی رایج باعث بوجود آمدن اشکالات اساسی در فرمت فیلمنامه، آنهم در تعداد صفحات بالا خواهد شد. بنابراین نیاز به یک فرمت هوشمند و تسهیل کننده امر نگارش و ویرایش کاملا احساس می شود.

  • همچنین باید این نکته را مد نظر داشته باشید که نرم افزارهای مشهور فیلمنامه نویسی از قبیل “Final Draft” و “Movie Outline” و … زبان فارسی را پشتیبانی نمی کنند. متاسفانه در بسیاری از سایت های فارسی زبان به علت عدم آگاهی کافی، این نرم افزار ها را به عنوان نرم افزارهای فیلمنامه نویسی فارسی معرفی می کنند که این کار باعث سردرگمی کاربران علاقمند و اتلاف وقت آن ها می شود.

نرم افزار ویرایشگر scenarist-boxفیلمنامه سناریست Scenarist – Script Editor Software، به عنوان اولین نرم افزار ویرایش فیلمنامه فارسی،  به بهترین نحو این مشکل را حل کرده است. نرم افزار سناریست با بهره گیری از نرم افزار مایکروسافت ورد و با کدنویسی ویژوال بیسیک، تمام روند نگارش متن را تسهیل کرده، ضمن رعایت کلیه استاندارهای خوانشی متناسب فیلمنامه فارسی (متناظر با متون استاندارد انگلیسی) و تجمیع نظریات کلیه اساتید فارسی زبان، تصحیح قوانین نیم فاصله، فاصله های صحیح علائم نوشتاری مانند { ( . ، : ” } و  تصحیح املای کلمات با ابزار تصحیح مایکروسافت آفیس، استفاده از کلیدهای میانبر و نشانگر اجزای جاری فیلمنامه، و … سرعت و دقت فیلمنامه نویس را افزایش داده و او می تواند بدون نیاز به هیچگونه دانش قبلی در خصوص فرمت فیلمنامه یا برنامه های آفیس، به راحتی فیلمنامه خود را بنویسد.

 ” با نرم افزار سناریست تنها دغدغه شما خلق یک شاهکار هنریست…

چرا مجموعه نرم افزارهای آفیس بهترین گزینه برای امر نگارش و ویرایش می باشند؟

بعضی از کاربران می گویند آیا این امکان نیست که سناریست از نرم افزار ورد جدا باشد؟ پاسخ اینست که وُرد برنامه ای است که از سال 1990 یعنی 27 سال پیش، مدام پیشرفته تر شده و اکنون از لحاظ ساختاری و عملکرد و سازگاری با سیستم عامل ویندوز بی رقیب است. این مجموعه نرم افزاری تا ویندوز هست باقیست! و این نرم افزار فعلا در ایران رایگان است.

در صورتیکه اگر بخواهیم یک ویرایشگر با خصوصیات ورد که کاملا فارسی هم باشد را تولید کنیم، جدای از هزینه های سر سام آور و شکست حتمی پروژه از لحاظ اقتصادی، مطمئنا نرم افزار تولید شده دارای باگ ها و اشکالات زیادی خواهد بود که کاربر را دچار یاس خواهد کرد. کما اینکه قبلا کوشش هایی در این مورد شده بود و متاسفانه نرم افزارهای نگارشگر فارسی آن زمان در رقابت با مجموعه آفیس به تدریج محو شدند. مسلما این محو شدن به معنی از دست رفتن سرمایه خریداران در طول زمان می باشد. حتی مهندسی معکوس نرم افزارهای فیلمنامه نویسی غربی نیز کار بیهوده و هزینه برداری است و به دلیل آنکه بدون تحلیل تنها کپی شده است، مطمئنا نتیجه ای برای تولید کننده و مصرف کننده در بر نخواهد داشت.

حتی نرم افزار فاینال درفت که تقریبا ویرایشگری در همین قدمت تاریخی دارد نیز دارای ایرادات بسیار زیادی بوده که طی مدت نزدیک به 30 سال مرتفع شده و با اینکه از لحاظ تخصصی کاملا برای امر نگارش فیلمنامه ، نمایشنامه و … آداپته شده باز هم نمی تواند از نظر کیفی و کارکرد با نرم افزارهای آفیس برابری کند (که البته این طبیعی است و مقایسه کمپانی های کوچک با مایکروسافت صحیح نیست)

بنابراین بهترین گزینه از نظر ماندگاری و کارایی نرم افزارهای آفیس می باشند. نرم افزار سناریست که افزونه ای برای نگارش راحت تر فیلمنامه می باشد نیز با تکیه بر آفیس و جهت استفاده کاربران فارسی زبان با کارکردی بسیار ساده و فقط برای ایجاد فرمتی یک دست و استاندارد، تنها از طریق سایت اوران عرضه خواهد شد.

در این قسمت با بخشی از امکانات نرم افزار سناریست آشنا می شویم:

1- رعایت فواصل استاندارد بین جمله ها و حاشیه های صفحه A4 و در نتیجه حفظ استاندارد قالب فیلمنامه

فاصله از سمت چپ کاغذ A4 برابر 1 سانتیمتر
فاصله از سمت راست صفحه A4 برابر 4 سانتیمتر
فاصله اولین سطر صفحه تا لبه فوقانی کاغذ A4 برابر 3 سانتیمتر
فاصله آخرین سطر صفحه تا لبه تحتانی کاغذ A4 برابر 1 سانتیمتر
شماره گذاری صفحه در گوشه بالا سمت چپ
فاقد هر گونه طرح گرافیکی ، با فونت اصلی ” ب نازنین ” سایز14

2- رعایت فرمت اجزای اصلی فیلمنامه شامل :

پایان – END

اینترکات- Inter cut

انتقال – transition

دیالوگ – Dialogue

راهنمای داخل پرانتز – Parenthetical

نام شخصیت – Character Name

توصیف صحنه – Action

عنوان صحنه – Slugline

عنوان صحنه و اینترکات : فونت ” ب نازنین ” با سایز 14 همراه با خط زیرین / 4 سانتیمتر از راست – 5 سانتیمتر از چپ

توصیف صحنه : فونت ” ب نازنین ” با سایز 14   /   4 سانتیمتر از راست – 1 سانتیمتر از چپ

نام شخصیت : فونت ” ب نازنین ” بولد با سایز 14   /    9 سانتیمتر از راست ، 3.25 سانتیمتر از چپ

راهنمای داخل پرانتز : فونت “ب نازنین ” با سایز 14   /  6.5 سانتیمتر از راست ، 7.5 سانتیمتر از چپ

دیالوگ : فونت “ب نازنین ” با سایز 14   /  6.25 سانتیمتر از راست ، 6.25 سانتیمتر از چپ

انتقال : فونت “Arial ” با سایز 14   /  14 سانتیمتر از راست ، 4.75 سانتیمتر از چپ (پیش فرض انگلیسی)

3- رعایت فواصل بین اجزای فیلمنامه ( بدون فاصله ، یک سطر ، دو سطر ) (فاصله بین عنوان صحنه و توصیف صحنه ، دیالوگ و عنوان صحنه ، نام شخصیت و دیالوگ ، دیالوگ و توصیف صحنه و …)

الف – بدون فاصله

بین نام شخصیت و دیالوگ
و …

ب – یک خط فاصله

عنوان صحنه و توصیف صحنه
و …

پ – دو خط فاصله

قبل از عنوان صحنه جدید

4- امکان اصلاح فرمت فیلمنامه هایی که قبلا به صورت غیر استاندارد نگارش شده اند

کافیست متن فیلمنامه را وارد نرم افزار کرده و با انتخاب هر جزء و استفاده از کلیدهای میان بر به تصحیح فرمت بپردازید

5- رعایت قاعده نیم فاصله در ویرایش متن فیلمنامه

6- اصلاح فاصله بین پیشوندهای رایج با افعال نظیر : می (فعل) ، (اسم) ها ، (اسم) ی و …اصلاح فاصله های غیر معمول و اصلاح فاصله بین نشانه های زبان با سایر اجزا نوشتار مانند : ( ، : ” .

7- ذخیره و بارگذاری پروژه فیلمنامه در فرمت docx

8- امکان استفاده از کلیدهای میانبر برای افزایش سرعت تایپ و تسلط بر اجزای متن فیلمنامه با نمایش نوع متن در پنجره ای جداگانه جهت تسلط کامل کاربر

9- امکان تغییر فواصل بین خطوط با توجه به نوع نگارش نویسنده جهت رسیدن به زمان یک دقیقه در هر صفحه

10- منوی ورود اطلاعات فیلمنامه و نویسنده ( با فرمت استاندارد ، با قابلیت نمایش یا عدم نمایش جزئیات )

11- ایجاد صفحه رویی و صفحات متن اصلی در یک فایل یکتا ( docx ) ، برای ارائه به مراجع و بانک های فیلمنامه نویسی و تبدیل اتومات به فایل PDF

12- استفاده از فونت ” ب نازنین ” متناسب با اجزای متن فیلمنامه و فونت ” Arial ” در انتقال ها با سایزهای استاندارد – (امکان نصب داخل خود برنامه)

13- امکان درج یا حذف خودکار عبارت “ادامه در صفحه بعد” برای صحنه های بیش از یک صفحه یا برای دیالوگ ها یا توصیفات صحنه که بین دو صفحه مشترک هستند به انتخاب کاربر در هر صفحه

14- امکان درج خودکار عبارات (خارج صحنه) ، (خارج دید) و (ادامه) برای کاراکتر

15- منوی اصلاح غلطهای املایی رایج

ردیف شرح ورژن تاریخ عرضه
1 ستاپ حرفه ای جهت سهولت کار کاربران 2.0.0 1395/07/01
2 نصب برنامه های ابزار تصحیح آفیس به صورت خودکار 2.0.0 1395/07/01
3 راهنمای قدم به قدم ثبت کد و شماره سریال 2.0.0 1395/07/01
4 رفع مشکل تغییر شماره سریال با تعویض ویندوز 2.0.0 1395/07/01
5 عدم نیاز به فعال کردن ماکرو در ورد و اکسل 2.0.0 1395/07/01
6 یوزرفرم های کاربر پسند 2.0.0 1395/07/01
7 افزایش دامنه اصلاحات ویرایشی 2.0.0 1395/07/01
8 رفع مشکل عدم ذخیره پس از خروج ناگهانی بدون اعلام 2.0.0 1395/07/01
9 رفع باگ مربوط به کنسل کردن عملیات ذخیره 2.0.0 1395/07/01
10 ذخیره با فرمت PDF 2.0.0 1395/07/01
11 رفع مشکل عدم کپی شماره سریال 2.0.1 1396/05/18
12 دکمه ایجاد خودکار پرانتز برای سهولت نگارش 2.5.0 1396/10/27
13 دکمه میانبر برای (V.O.) ، (O.S) و ادامه دیالوگ 2.5.0 1396/10/27
14 امکان درج “ادامه در صفحه بعد” و حذف در هر صفحه به اختیار کاربر 2.5.0 1396/10/27
15 امکان نصب فونت داخل نرم افزار 2.5.0 1396/10/27
16 فرم اصلاح کلمات و غلط های املایی رایج 2.5.0 1396/10/27
17 رفع باگ وارد کردن شماره سریال 2.5.0 1396/10/27

لیست رفع مشکل ویرایشگر سناریست    بروزرسانی : نسخه 2.5.0     تاریخ عرضه : 1396/10/27

آیکون نوع شرح ورژن
    windows_logo سیستم عامل ویندوز 10 – 8.1 – 8 – 7
       lrn-exam-word-logo نرم افزار مایکروسافت آفیس ورد 2013 – 2016
         logo_excel_137x60 نرم افزار مایکروسافت آفیس اکسل 2013 – 2016
    acrobat_reader_logo نرم افزار آکروبات ریدر  –

لیست پیش نیازهای ویرایشگر سناریست    بروزرسانی : نسخه 2.5.0     تاریخ عرضه :1396/10/27

فونت های لازم : فونت ب نازنین – از اینجا دانلود کنید.

icon5

سوال یک  –  چرا نوشته ها در فرم های این محصول ناخوانا می باشد؟
مشکل فارسی تعریف نشدن محل اجرای ویندوز می باشد. اینکار بسیار راحت و ساده می باشد. برای فارسی سازی در قسمت آموزش فارسی کردن ویندوز 7 ، 8 ، 8.1 و 10 اینجا را کلیک کنید.
سوال دو – آیا نیاز به فعال کردن ویژگی ماکرو در نرم افزارهای ورد و اکسل می باشد؟
خیر، نیازی به این کار نیست و برنامه به صورت خودکار ماکرو را فعال می کند.
سوال سه – آیا شماره سریال محصول با تغییر ویندوز، عوض می شود؟
خیر، این شماره سریال دائمی می باشد.
سوال چهار – آیا امکان استفاده به صورت اشتراکی (share) وجود دارد؟
خیر.
سوال پنج – آیا امکان استفاده از سناریست در سیستم عامل مکینتاش وجود دارد؟
خیر، این برنامه تنها مناسب ویندوز نسخه های 7، 8 ، 8.1 یا 10 می باشد و نیازمند نصب آفیس 2013 یا 2016 می باشد.
سوال شش- چرا فونت متن فیلمنامه من ب نازنین تایپ نمی شود؟
فونت ب نازنین را تا کنون روی سیستم خود نصب نکرده اید. هم اینک فونت را از اینجا دانلود کنید و بعد نصب کنید.
سوال هفت- من قبلا یک فیلمنامه نوشته ام، حالا می خواهم فرمت آن را استاندارد کنم.آیا این امکان در سناریست وجود دارد؟
بله، یک فیلمنامه 125 صفحه ای با این نرم افزار تست شد. شما می توانید در کمتر از یک ساعت اینکار را به سرعت و بسیار راحت انجام دهید. کافیست روی هر جزء از فیلمنامه تان دابل کلیک کرده و دکمه میانبر (F2 یا F3 یا …) را فشار دهید. در قسمت آموزشهای ویدئویی طریقه کار نشان داده شده است.
سوال هشت- پس از نصب ، وقتی برنامه را اجرا می کنم ، خطاهای زیادی بوجود می آید، دلیل آن چیست؟
این خطاها به دلیل عدم توجه به آموزش هاست. پس از نصب، آیکن نرم افزار روی صفحه دسکتاپ پدید می آید. کافیست در اولین اجرا، روی آیکن راست کلیک کرده ، properties را انتخاب کنید، سپس در تب compatibility ، تیک گزینه Run as an administrator را بزنید.
سوال نه- آیا امکان دارد نرم افزار ترتیب اجزا فیلمنامه مرا تغییر دهد؟!
نه !! به هیچ عنوان !! این نرم افزار فقط یک ویرایشگر تحت آفیس ورد است و هیچ تغییری بدون دخالت کاربر ایجاد نمی شود!
سوال ده- آیا برای استفاده از این نرم افزار باید به ورد مسلط باشم؟
این نرم افزار یک ویرایشگر و تسهیل کننده نگارش فیلمنامه است. کافیست فقط با تایپ در محیط ورد آشنا باشید. بقیه کارها را سناریست انجام می دهد.
سوال یازده- آیا امکان استفاده از سناریست در آفیس 2010 یا 2007 وجود دارد؟
خیر ، فقط در آفیس 2013 و 2016 قابل اجراست. 
سوال دوازده- بعد از آنکه دکمه بارگذاری را کلیک می کنم، پروژه قبلی ام بارگذاری نمی شود. چرا؟
این مشکل به سه دلیل بوجود می آید :

الف – چنانچه پروژه قبلی را با ورژهای قدیمی نگاشته باشید، نمی توانید آن را در ورژن جدید بارگذاری کنید. راه حل بسیار ساده است. کافیست از کل متن آن پروژه کپی گرفته و در ورژن جدید paste کنید. 


ب – امکان دارد شما فایل پروژه تان را در پوشه ای با حروف فارسی قرار داده باشید. کافیست نام پوشه یا پوشه های حاوی فایل را با حروف لاتین تغییر نام دهید.


ج – بدون رعایت گام های آموزش نصب و فعالسازی، گزینه Run this program as an administrator را فعال نکرده اید. برای اینکار به قسمت آموزش فعالسازی سناریست رفته و آموزش سریع و آسان آن را بیاموزید.

سوال سیزده- مبنای فرمت فیلمنامه در این نرم افزار چیست؟ مثلا چرا دیالوگ را وسط چین می کند در حالیکه بعضی از فیلمنامه های فارسی ، نام کاراکتر و دیالوگ در یک سطر است؟
فرمت فیلمنامه و همچنین فونت “ب نازنین 14” در این نرم افزار با توجه به استانداردهای بومی سازی شده نرم افزارهای غربی، خانه سینما و مهم تر از آن با توجه به نظرات کاربران و فیلمنامه نویسان طراحی شده اند. در صفحه خرید این نرم افزار (اینجا) توضیحات تکمیلی داده شده است. البته به جز فونت ب نازنین 14 که از قوانین ثبت فیلمنامه در خانه سینماست ، تا کنون برای فرمت فیلمنامه استاندارد خاصی در ایران وجود ندارد. با اینحال این فرمت به منظور ایجاد وحدت رویه و بهترین راندمان خوانش متن طراحی شده است. 

مثلا در خصوص دیالوگ ، متوجه شدیم نام کاراکتر را قبل از دیالوگ و با هم در یک سطر نگاشته اید. البته همانطور که گفته شد استاندارد خاصی وجود ندارد اما بهتر است نام کاراکتر به صورت بولد و در سطری جدا نگاشته شود ، تا بتوانید در صورت نیاز از منابع صدایی مانند ویس اور یا آف اسکرین استفاده کنید . راهنمای داخل پرانتز در سطری جداگانه و دیالوگ در سطوری جداگانه . این فرمت برای تیم اجرایی بهترین راندمان را داشته (خوانش و اصلاحات حین اجرا) و ضمنا فواصل بین خطوط و چیدمان و سایز فونت ، رویهم رفته باعث می شود هر صفحه حدودا یک دقیقه از زمان فیلمنامه را شامل شود که هدف اصلی نیز از فرمت همین است. 

سوال چهاردهم- تمام مراحل فاسی سازی را که هنگام نصب برنامه سناریست عنوان شده انجام دادم و با خود برنامه هیچ مشکلی ندارم اما پنجره های اطلاعاتی و اطلاعات ثبت شده در نوار بالای آن و خط دستوری درون آن به هم ریخته و ناخواناست، راهی برای درست کردنش ندارم.
مطابق آموزش ها کافیست system locale  کامپیوتر خود را اصلاح کنید. به این صورت:
 
چنانچه ویندوز 7 دارید:
1- دکمه استارت ویندوز را کلیک کنید.(پایین سمت چپ دسکتاپ)
2- گزینه control panel را کلیک کنید
3-در پنجره باز شده، گزینه clock,language and region را کلیک کنید
4-در پنجره باز شده، گزینه region and language را کلیک کنید
5-در پنجره باز شده، تب(دکمه های بالای منو) administrative را کلیک کنید.
6-سپس دکمه change system locale را کلیک کنید
7-در پنجره باز شده، از باکس current system locale گزینه Persian  را انتخاب کنید.
8- دکمه ok را کلیک کنید.
9- دوباره دکمه ok  را کلیک کنید
 
همچنین لینک ویدئویی آموزش محلی سازی ویندوز  : آموزش فارسی سازی ویندوز 7
 
چنانچه ویندوز 8 یا 8.1 دارید:
1- دکمه استارت ویندوز را کلیک کنید.(پایین سمت چپ دسکتاپ)
2-در منوی ظاهر شده، دکمه PC setting را (که شکل آن به صورت یک چرخ دنده است) کلیک کنید
3- گزینه control panel را کلیک کنید
4-در پنجره باز شده، گزینه clock,language and region را کلیک کنید
5-در پنجره باز شده، گزینه region  را کلیک کنید
6-در پنجره باز شده، تب(دکمه های بالای منو) administrative را کلیک کنید.
7-سپس دکمه change system locale را کلیک کنید
8-در پنجره باز شده، از باکس current system locale گزینه Persian  را انتخاب کنید.
9- دکمه ok را کلیک کنید.
10- دوباره دکمه ok  را کلیک کنید
 
همچنین لینک ویدئویی آموزش محلی سازی ویندوز  : آموزش فارسی سازی ویندوز8
 
چنانچه ویندوز 10 دارید:
1- دکمه استارت ویندوز را کلیک کنید.(پایین سمت چپ دسکتاپ)
2-در منوی ظاهر شده، دکمه setting را  کلیک کنید
3-در پنجره باز شده، گزینه Time and Language را کلیک کنید
4-در پنجره باز شده، از گزینه های سمت چپ، گزینه region and language را کلیک کنید.
5-در پنجره باز شده، گزینه additional date,time and regional setting را انتخاب کنید
6-در پنجره باز شده، گزینه region  را کلیک کنید
7-در پنجره باز شده، تب(دکمه های بالای منو) administrative را کلیک کنید.
8-سپس دکمه change system locale را کلیک کنید
9-در پنجره باز شده، از باکس current system locale گزینه Persian  را انتخاب کنید.
10- دکمه ok را کلیک کنید.
11- دوباره دکمه ok  را کلیک کنید
 
همچنین لینک ویدئویی آموزش محلی سازی ویندوز  : آموزش فارسی سازی ویندوز10
 
منوهای همه نرم افزارهای فارسی زبان به این طریق اصلاح می شوند. اینکار به سرعت و در عرض چند ثانیه انجام پذیر است و با مشاهده آموزشها می توانید به راحتی اینکار را انجام دهید.
سوال پانزدهم- من نسخه 2016 آفیس را نصب کردم و قبلا فرآیند فعال سازی نرم افزار سناریست را انجام داده بودم اما برای نصب بر روی سیستم دیگرم کد فعال سازی که قبلا گرفته بودم کار نمی کند. چکار کنم؟
توجه فرمایید که مطابق آموزشها، هر کد فعالسازی فقط برای یک سیستم ثبت می شود و چنانچه بخواهیم نرم افزار را روی سیستم دیگری رجیستر کنیم، می بایست سفارش جدید صورت پذیرد و در نتیجه کد فعالسازی دیگری برای آن در سایت ثبت شود. 
سوال شانزدهم- من چندین ماه از نرم‌افزار سناریست استفاده میکردم اما یکبار با این پیغام مواجه شدم و از آن زمان به بعد نرم‌افزار باز نشد.
 
این ارور تنها در صورتی مشاهده می شود که:

1-  اکسل روی سیستم شما نصب نشده باشد. یا به هر دلیلی از نصب درآمده باشد.

2- در نرم افزار اکسل نصب شده روی سیستم کاربر مشکلی بوجود آمده باشد. (تمام شدن مدت لایسنس اکسل و …)

در هر یک از حالات فوق نرم افزار اکسل 2016 یا 2013 را دوباره نصب کنید.

3-  امکان دارد بعضی آنتی ویروسها یا برنامه های حفاظت که روی سیستم خود نصب دارید از دسترسی به فایل اجرایی جلوگیری کنند. بنابراین لازم است نام فایل

scenarist(script-editor).exe

را کپی کرده و در فایروال آنتی ویروس خود قرار دهید تا از این پس اجازه دسترسی به فایل از طریق آنتی ویروس داده شود. (توصیه شده)

و یا برای کوتاه مدت می توانید هر بار که قصد استفاده از نرم افزار را داشتید، آنتی ویروس را موقتا غیرفعال کنید(توصیه نمی شود)

سوال هفدهم- من شماره سریال را به درستی از پروفایل خودم کپی و وارد فرم ورود به نرم افزار می کنم، اما شماره را صحیح اعلام نمی کند. چه باید کرد؟
فقط کافیست مجددا دکمه کد فعالسازی را کلیک کنید و بعد گزینه “شماره سریال را دریافت کردم” را فعال و شماره سریال را وارد کنید.
 سوال هجدهم – نرم افزار سناریست را کامل نصب کرده ام اما صفحه ها شماره گذاری نمی شود.
شماره گذاری صفحات و سایر تنظیمات به صورت پیش فرض در فایل ورد سناریست انجام شده است. و تنها در صورت اعمال تغییرات کاربر در نرم افزار word این تنظیمات نیز تغییر می کنند. 

1- از منوی بالای صفحه ، سربرگ Insert را انتخاب کنید.
2- گزینه Page Numbers را انتخاب کنید.
3- سپس گزینه Top of Page را انتخاب کنید.
4- در نهایت،  Plain Number 3 را انتخاب کنید.
سوال نوزدهم- ممنون میشم به دو سوال زیر جواب بدید. 1-شما بر چه اساسی استانداردهای فیلمنامه‌نویسی نرم‌افزار رو تعریف کردید؟ برای مثال تا اونجایی که من می‌دونم فاصله توصیف صحنه از سمت راست باید 1.5 اینچ و از سمت چپ 1 اینچ باید باشه. اما نرم‌افزار شما برای سمت راست 4 سانتیمتر معادل 1.57 اینچ و برای حاشیه سمت چپ برابر 1 سانتیمتر معادل 0.39 اینچ تعریف شده است. 2-فاصله بین خطوط برای مثال در بخش توصیف صحنه یا دیالوگ چقدر باید باشه؟
سناریست، مطابق برآیند نظرات و پیشنهادات کاربران و همچنین مقاله ای از سوی صنف تهیه کنندگان ایران ( شبه کپی استانداردهای نرم افزارهای غالبا آمریکایی ) و تجربه بعضی از اساتید فیلمنامه نویسی  و در نتیجه جمع بندی و ترکیب نظرات، با واحد سانتیمتر(واحد عرف اندازه گیری طول در ایران) و کدنویسی حاشیه ها و فواصل با اعدادی “رُند ” طراحی شده است. فونت ب نازنین 14 نیز مطابق استاندارد خانه سینمای ایران در این نرم افزار استفاده می شود.

این فرمت تنها برای یکسان سازی نوشته های فیلمنامه نویس و مهمتر از آن برای رفع دغدغه وی در خصوص فرمت فیلمنامه و جلوگیری از اتلاف وقت و عدم تمرکز وی می باشد و او به جای اینکه در شکل ظاهری کار خود درگیر شود، مستقیما به متن و فیلمنامه خود می اندیشد. ضمن اینکه خواست صنعت سینما را نیز برآورده ساخته که همان یکسان سازی تقریبی و نوعی دیسیپلین حرفه ای و نشاندهنده احترام به خواننده و شکل و زبانی مشترک بین اهالی سینما، بخصوص خوانندگان مستقیم فیلمنامه می باشد.

در خصوص مقادیری که ذکر کرده اید:

مثلا فاصله 1 اینچ (فاینال درفت) از سمت چپ یک مقدار میانگین بین 0.5 اینچ تا 1.25 اینچ است که هر فیلمنامه نویسی معمولا حاشیه متن را مطابق میل خود اما در همین حدود تنظیم می کند.

یا فاصله 1.5 اینچی از سمت راست دارای یک هدف عمده می باشد و آن هم پانچ صفحات کاغذ است (که البته در نرم افزار سناریست این مقدار ضمن پوشش این قضیه، برای نوشتار توضیحات عوامل اجرایی و ایجاد توازن در صفحه A4 نیز در نظر گرفته شده است).

بنابر توضیحات فوق مقادیر مطلقی وجود ندارد و بیش از همه، برای خواننده فیلمنامه که قرار است در مورد آن تصمیم سازی کند، در نگاه اول مهم ، مرتب بودن و نظم نوشته و سپس در نگاه عمیق تر وجود متنی جذاب و جالب نظر است که مورد اخیر طبیعتا مهم تر است.

فاصله بین حروف برای دستیابی به استاندارد “یک صفحه : یک دقیقه” بر حسب سبک نگارش نویسنده و ژانر فیلمنامه در نرم افزار قابل تغییر است که با مراجعه به ویدئوهای آموزشی نرم افزار قابل مشاهده می باشند.

 

سوال بیستم – آیا آپدیت های این محصول را دوباره باید خریداری کنم؟
کلیه آپدیت های محصولات این توسعه دهنده برای کاربران رایگان می باشند و نیازی به پرداخت هیچ هزینه مجددی نمی باشد. برای دریافت نسخه های جدید تر کافیست وارد پروفایل خود شده و در قسمت دانلود های من و یا سفارشات من ، محصول را از لینک مربوطه دانلود فرمایید.
سوال بیست و یک – سلام ایا نرم افزارها در گوشی موبایل قابل اجرا هست یا اینکه درلپ تاپ میشه نصب کرد و اینکه من میخوام دقیق اموزش فیلمنامه نویسی ببینم و فیلمنامه بنویسم کدام نرم افزارو باید بخرم و اینکه بعدازخرید به راحتی دانلود میشه؟
توصیه می کنیم قبل از خرید حتما در یک دوره آموزشی حضوری در محل سکونت شرکت کنید. و فعلا اقدام به خرید نکنید.سپس چنانچه در آینده روند فیلمنامه نویسی را به صورت جدی آغاز کردید 
می توانید نرم افزار “سناریست” را خریداری کنید. این افزونه به شما در ویرایش متن فیلمنامه کمک می کند.
برای ادامه روند آموزشی به صورت موجز و عملی می توانید “پکیج کامل آموزش فیلمنامه نویسی” را تهیه کنید
محصولات آموزشی به صورت فایل های پاورپوینت هستند و تنها روی سیستم کامپیوتری قابل خواندن می باشند.
و برای ایده پردازی و کاراکترپردازی در مراحل پیشرفته تر می توانید از نرم افزار “شهرزاد” استفاده کنید.محصولات تنها در سیستم عامل ویندوز و در لپ تاپ یا کامپیوتر شخصی قابل اجرا هستند.
کلیه محصولات دانلودی هستند و پس از خرید به سرعت قابل دسترسند و باید کد فعالسازی برای سیستم مشتری در مورد هر یک فعال شود.
سوال بیست و دوم – سلام . مطابق تصویر پیوست؛ در شروع اجرای برنامه ارور یافت نشدن فایل اجرایی وورد می دهد.

این مشکل تنها در صورت تیک نزدن گزینه Run as administrator ایجاد می شود.
لطفا ویندوز را ری استارت کنید.
سپس:
راه حل اول : لطفا مطابق فیلم ویدئویی زیر گزینه Run as administrator را به صورت دائمی فعال کنید تا در هر بار ورود به نرم افزار دچار مشکل نشوید.
لینک دانلود فایل ویدئویی : دانلود
راه حل دوم : می توانید برنامه را از نصب خارج کنید و در درایوی به غیر از درایو C برنامه را نصب فرمایید.
سوال بیست و سوم – فیلمنامه ام را روی سیستم قبلی ذخیره کرده ام. حالا که آن فیلمنامه را روی سیستم جدید بارگذاری می کنم، با پنجره ” کد فعالسازی را وارد کنید” روبرو می شوم. در حالیکه کد فعالسازی جدید را به درستی وارد نموده ام. لطفا راهنمایی کنید.
توجه داشته باشید که مطابق آموزشها، فایل ذخیره شده با سناریست برای یک سیستم تعریف می شود. چنانچه قصد دارید در کامپیوتر دیگری آن فایل قدیمی را با نرم افزار سناریست ویرایش کنید، کافیست یک کپی از متن فیلمنامه تان گرفته و سپس آن را در نرم افزار سناریست (در سیستم جدید) paste کنید و سپس عملیات ذخیره را از منوی نرم افزار سناریست انجام دهید تا فیلمنامه شما با هر بار بارگذاری در سیستم جدید با این مشکل روبرو نشود.



آموزش ویرایشگر سناریست

پس از فعالسازی صحیح محصول، روش استفاده آسان از آن به شرح و تصویر ذیل می باشد:


مرحله اول  – دو حالت وجود دارد :

الف – چنانچه مسیر نصب را در شاخه درایو C قرار داده بودید و گوشه پایین، سمت راست آیکون برنامه، سپر امنیتی نداشت، باید حتما با کلیک روی گزینه Run as administrator برنامه را اجرا کنید. برای دائمی بودن اینکار مراحل زیر را طی کنید:

 بدین منظور روی آیکون، کلیک سمت راست کنید.

سپس گزینه  Properties را انتخاب کنید.

در منوی باز شده ، سربرگ Compatibility را برگزینید.

تیک گزینه Run this program as an administrator را فعال کنید.

دکمه OK را کلیک کنید.

activation-scenarist1

activation-scenarist2-1

activation-scenarist2-2

ب – چنانچه سپر امنیتی فعال بود، بدون نیاز به مراحل قبلی، فقط روی آیکون دابل کلیک کرده و وارد برنامه شوید.


مرحله دوم – در پنجره باز شده، دکمه continue را کلیک کنید.

توجه : قبل از اجرا حتما باید نرم افزارهای ورد و اکسل روی سیستم شما نصب باشند.

activation-scenarist3


مرحله سوم – در منوی بعدی، دکمه “ورود” را کلیک کنید.

activation-scenarist13-1


مرحله چهارم – بعد از بستن پنجره های لوگو، وارد محیط مایکروسافت وُرد خواهید شد. تبریک می گوییم، شما برای همیشه نرم افزار را برای سیستمی معین ثبت نموده اید.

activation-scenarist14

activation-scenarist15-1

توجه : چنانچه با خطای 424 روبرو شدید، کافیست هر بار دکمه OK را کلیک کنید.

activation-scenarist16


مرحله پنجم – استفاده از ویرایشگر سناریست

الف – محیط اصلی ویرایشگر

scenarist-se-learning1-1

محیط کلی ویرایشگر فیلمنامه سناریست، شامل صفحه اصلی نرم افزار ورد، پنجره “ویرایش فیلمنامه” و پنجره “نمایش اجزا” می باشد.

ب – پنجره “ویرایش فیلمنامه”

پنجره “ویرایش فیلمنامه” قابل حذف شدن است. اما برای فراخوان مجدد آن باید از دکمه scenarist-se-learning1-2 در گوشه بالایی سمت چپ استفاده کرد.

scenarist-se-learning2

این پنجره شامل دستورات زیر می باشد:

اجزای متن فیلمنامه : صفحه رویه ، عنوان صحنه ، توصیف صحنه ، نام کاراکتر ، پرانتز ، دیالوگ ، انتقال ، کات موازی ، پایان

ویرایش : بهینه سازی ، پاک کردن ، فواصل

عمومی :  ،  خروج ، Save as ، load ، PDF

راهنمایی : راهنما ، پشتیبانی

scenarist-se-learning2-1دکمه عنوان صحنه : با کلیک روی این دکمه ، فرمت متن برای جزء عنوان صحنه تنظیم می شود. همچنین برای تسریع در روند تایپ می توانید از کلید میانبر F2 استفاده کنید.

scenarist-se-learning2-2دکمه توصیف صحنه : با کلیک روی این دکمه ، فرمت متن برای جزء توصیف صحنه تنظیم می شود. همچنین برای تسریع در روند تایپ می توانید از کلید میانبر F3 استفاده کنید.

scenarist-se-learning2-6دکمه نام کاراکتر : با کلیک روی این دکمه ، فرمت متن برای جزء نام کاراکتر تنظیم می شود. همچنین برای تسریع در روند تایپ می توانید از کلید میانبر F4 استفاده کنید.

scenarist-se-learning2-7دکمه پرانتز : با کلیک روی این دکمه ، فرمت متن برای جزء راهنمای پرانتز تنظیم می شود. همچنین برای تسریع در روند تایپ می توانید از کلید میانبر F5 استفاده کنید.

scenarist-se-learning2-8دکمه دیالوگ : با کلیک روی این دکمه ، فرمت متن برای جزء دیالوگ تنظیم می شود. همچنین برای تسریع در روند تایپ می توانید از کلید میانبر F6 استفاده کنید.

scenarist-se-learning2-9دکمه انتقال : با کلیک روی این دکمه ، فرمت متن برای جزء انتقال تنظیم می شود. همچنین برای تسریع در روند تایپ می توانید از کلید میانبر F7 استفاده کنید.

scenarist-se-learning2-10دکمه کات موازی : با کلیک روی این دکمه ، فرمت متن برای جزء کات موازی می شود. همچنین برای تسریع در روند تایپ می توانید از کلید میانبر F8 استفاده کنید.

scenarist-se-learning2-11دکمه پایان : با کلیک روی این دکمه ، نوشته پایان در فیلمنامه درج می شود.

scenarist-se-learning2-12دکمه بهینه سازی : با کلیک این دکمه، قواعد نیم فاصله و علائم نگارشی در کل متن اصلاح خواهند شد. با چند بار کلیک این دکمه فاصله های غیرضروری اصلاح خواهند شد.

scenarist-se-learning2-13دکمه صفحه رویه : با کلیک روی این دکمه، پنجره تنظیمات صفحه رویه باز خواهد شد.

صفحه رویه :

scenarist-se-learning3

تنظیمات صفحه رویه شامل : نام فیلمنامه(یا سریال) ، توضیحات مربوط به سریال ، نام نویسنده ، تاریخ نگارش ، تاریخ ثبت ، شماره تماس ، ایمیل نویسنده ، و نوع نسخه می باشد. پس از ورود اطلاعات ، دکمه  “ثبت اطلاعات” را کلیک کنید.

نکته : چنانچه به هر دلیل نمی خواهید جزئیات فیلمنامه شامل تاریخ نگارش و … چاپ و مشاهده شوند، دکمه ” عدم نمایش جزئیات” را کلیک کنید. و سپس دکمه “خروج” را کلیک کنید.

scenarist-se-learning2-14دکمه فواصل : با کلیک روی این دکمه ، پنجره فواصل بین خطوط باز خواهد شد.

scenarist-se-learning2-3

با کلیک روی هر گزینه، تعداد کل خطوط در صفحه تغییر می کند.

scenarist-se-learning2-15دکمه پاک کردن : کلیک روی این دکمه باعث ایجاد پروژه جدید می شود. دقت کنید که پروژه قبلی را حتما ذخیره کرده باشید. سناریست دو بار به شما هشدار می دهد تا سهوا پروژه قدیمی پاک نشود .

    scenarist-se-learning2-4       scenarist-se-learning2-5

scenarist-se-learning2-16دکمه save as : با کلیک روی این دکمه، پروژه شما در فرمت ویرایشگر سناریست و فرمت docx ذخیره خواهد شد.

scenarist-se-learning2-17دکمه load : با کلیک روی این دکمه ، پروژه های قبلی شما بارگذاری خواهند شد و بالطبع پروژه جاری پاک خواهد شد. برای جلوگیری از خطای سهوی کاربر ، سناریست دو بار هشدار خواهد داد.

نکته : تنها پروژه هایی که با ویرایشگر سناریست نگاشته شده اند قابلیت بارگذاری دارند.

scenarist-se-learning2-18دکمه راهنما : با کلیک روی این دکمه فایل راهنمای ویرایشگر سناریست باز خواهد شد.

scenarist-se-learning2-19دکمه PDF : با کلیک روی این دکمه ، متن فیلمنامه به فرمت پی دی اف تبدیل خواهد شد.

scenarist-se-learning2-20دکمه پشتیبانی : با کلیک روی این دکمه ، به صفحه پشتیبانی در سایت منتقل خواهید شد.

scenarist-se-learning2-21دکمه خروج : با کلیک روی این دکمه، از محیط ویرایشگر خارج می شوید.

نکته : متن فیلمنامه جاری با خروج شما به صورت خودکار ذخیره خواهد شد .

پ – پنجره “نمایش اجزا”

scenarist-se-learning4

این پنجره، همواره در گوشه بالا سمت چپ ویرایشگر حضور دارد و باعث تسلط شما بر جزء جاری در حالت تایپ خواهد شد.

امکانات افزوده شده در سناریست نسخه 2.5 :

   1- دکمه “+” : برای گذاشتن خودکار و بی زحمت پرانتز دور یک کلمه، جمله یا عبارت، کافیست کلمه مورد نظر را در متن فیلمنامه انتخاب کنید و روی دکمه “+” دابل کلیک کنید.

     2- دکمه ” کمتر / بیشتر” : با کلیک روی این دکمه می توانید از امکانات افزوده شده در نسخه 2.5 استفاده کنید.

   3- دکمه آف اسکرین برای درج عبارت (خارج دید) استفاده می شود. کافیست بعد از نام کاراکتر روی متن در فیلمنامه کلیک کنید و با کلیکاین دکمه و یا فشردن دکمه F9 کیبورد عبارت مذکور را در متن درج کنید.

    4- دکمه ویس اور برای درج عبارت (خارج صحنه) استفاده می شود. کافیست بعد از نام کاراکتر روی متن در فیلمنامه کلیک کنید و با کلیک این دکمه و یا فشردن دکمه F10 کیبورد عبارت مذکور را در متن درج کنید.

    5- دکمه ادامه برای درج عبارت (ادامه) استفاده می شود. کافیست بعد از نام کاراکتر روی متن در فیلمنامه کلیک کنید و با کلیک این دکمه و یا فشردن دکمه F11 کیبورد عبارت مذکور را در متن درج کنید.

   6- دکمه “ادامه دارد” برای درج عبارت (ادامه در صفحه بعد) در پایین صفحاتی که با صفحه بعد دارای صحنه ، دیالوگ و یا توصیف صحنه مشترک هستند کاربرد دارد. کافیست روی صفحه مورد نظر کلیک کنید و سپس این دکمه را کلیک کنید تا عبارت به راحتی و در موقعیتی ثابت در همان صفحه درج شود. برای پاک کردن این عبارت هم کافیست روی صفحه مورد نظر کلیک کنید و سپس دکمه کوچک “x”  را که گوشه سمت راست دکمه وجود دارد کلیک کنید.

   7- منوی بانک کلمات برای اصلاح غلط های املایی و تایپی رایج هر نویسنده کاربرد دارد. این منو یک میانبر از مسیری طولانی در نرم افزار وُرد است که ممکن است برای هر بار ورود اطلاعات توسط کاربر زمان زیادی را از او بگیرد. 

کافیست کلمه ای را که احتمال اشتباه تایپ کردن آن را می دهید در قسمت کلمه غلط وارد کنید و شکل صحیح آن را در قسمت کلمه درست وارد کنید و سپس دکمه اضافه را کلیک کنید.

  8- برای نصب فونت های ب نازنین کافیست این دکمه را کلیک کنید و در پنجره باز شده روی فونت ها دابل کلیک کرده، دکمه install را کلیک کنید.

برای آپدیت کلیه محصولات این توسعه دهنده :

1- به هیچ عنوان نیازی به پرداخت هزینه نیست و کلیه آپدیت ها تا نسخه نهایی برای کاربران رایگان است.
2- وارد پروفایل خود شوید و نرم افزار را (از قسمت سوابق خرید خود) از همان لینک قبلی دانلود فرمایید.
3- کد فعالسازی همان کد قبلی است که قبلا برایتان ارسال شده است.
4- از پروژه قبلی (پروژه جاری در نرم افزار وُرد) کپی پشتیبان تهیه کنید. (اختیاری)
5-  ورژن قبلی را از نصب در آورید و سپس اقدام به نصب ورژن جدید کنید.
6-  حتما مطابق آموزش ها گزینه run this program as an administrator را به صورت دائمی فعال نمایید. در غیر اینصورت به مشکل برخواهید خورد.

فیلمنامه “برگرد کاتسوری” فیلمنامه نگاشته شده در دوره کامل فیلمنامه نویسی اِوِران است که در طول 22 جلسه تکمیل و ارائه گردیده است. 

دانلود فیلمنامه برگرد کاتسوری

دیدگاهها

  1. 5 از 5

    :

    مرسی ممنون

  2. 4 از 5

    :

    merC

  3. 5 از 5

    :

    Autocorrect awlie
    thx

  4. 5 از 5

    :

    سلام
    خیلی تشکر

  5. 5 از 5

    :

    سلام.
    ببخشید من دو تا سیستم دارم باید 2 بار خرید کنم؟

    • :

      با سلام
      هر سیستم نیاز به کدفعالسازی جداگانه دارد. با اینحال برای فیلمنامه نویسان و شخصیت های حقیقی نیازی به خرید مجدد نیست. کافیست پس از خرید با ما از طریق تیکت درخواست دهید تا سیستم یا سیستمهای دیگر شما نیز ثبت شود.
      اما برای استفاده از چندین نسخه ( مخصوص شرکت ها و شخصیتهای حقوقی) به تناسب تعداد نسخ خریداری شده، درصد تخفیف به محصول تعلق می گیرد.

  6. 5 از 5

    :

    سلام دوستان
    ممنون به خاطر آپدیت
    چون ادامه صفحه و تصحیح املایی خیلی لازم بود

  7. 5 از 5

    :

    مرسی:)

  8. 5 از 5

    :

    خدا خیرتون بده

  9. 5 از 5

    :

    با مکینتاش کار نمی کنه؟خیلی لازم دارم

    • :

      خیر. تنها با سیستم عامل ویندوز قابل اجرا می باشد و با سایر سیستم ها تست نشده است.

  10. 5 از 5

    :

    مرسی عالی بود:)

    • :

      سپاس فراوان

  11. 5 از 5

    :

    سلام و خسته نباشید
    چند پیشنهاد من بابت برنامه خوبتون:
    1- دیالوگ دو ستونه
    2- فوتر و هدر برای ادامه دیالوگ
    3- منبع صدا
    4- راهنمای داخل پرانتز خودکار پرانتز داشته باشد
    خیلی خیلی خیلی ممنون

    • :

      با سلام
      به جز مورد 1 که قبلا توضیح داده ایم، سایر موار در نسخه بعد اعمال خواهد شد.
      با سپاس

  12. 5 از 5

    :

    ساده و مفید
    موفق باشید

    • :

      سپاس فراوان

  13. 5 از 5

    :

    دغدغه ای بود فرمت فیلمنامه.
    کار با سناریست راحته.
    خیلی خیلی ممنون

    • :

      سپاس از شما.
      به زودی آپدیت جدید با امکانات جالب توجه ارائه خواهد شد.
      لطفا ما را دنبال کنید.

  14. 5 از 5

    :

    خوبه. فقط حتما آپدیت کنین با امکانات بیشتر. این “ران از ادمینیسترش!!!” هم ما رو اذیت کرد!!!ممنون از راهنمایتان

    • :

      به زودی آپدیت جدید ارائه خواهد شد. البته قیمت این محصول به احتمال زیاد به 50 یا 45 هزار تومان خواهد رسید. اما توجه داشته باشید برای کاربران سناریست، همانند کاربرین سایر نرم افزارها و آموزشهای توسعه دهنده اِوِران، هیچ افزایش قیمتی وجود نخواهد داشت و کلیه نرم افزارها تا آخرین ورژن برای ایشان رایگان خواهد بود.

  15. 5 از 5

    :

    کار باهاش راحته. واقعا ممنون. فقط راهنمای داخل پرانتز رو اعصابه!!! درستش نمی کنین؟

    • :

      در حال آماده سازی ورژن جدید هستیم که به امید خدا به زودی ارائه خواهد شد.
      البته در خصوص راهنمای داخل پرانتز باید گفت حتی الامکان سعی کنید ازین المان کمتر استفاده کنید. دلیل این موضوع را با کلیک روی لینک زیر خواهید دانست:
      آموزش فرمت فیلمنامه – قسمت 8

  16. 5 از 5

    :

    برنامه خوب و کار راه اندازیه. ممنون

    • :

      سپاس. آپدیت بعدی نرم افزار نیز در دست تهیه است که به زودی ارائه خواهد شد.

  17. 4 از 5

    :

    سلام،‌ آیا امکان دریافت پستی نرم افزار سناریست وجود داره؟

    • :

      نیازی به دریافت پستی نمی باشد. این نرم افزار به سادگی و در زمان بسیار کم قابل دانلود و استفاده می باشد.

  18. 4 از 5

    :

    سلام، یک سوالی داشتم. اگر فیلمنامه ای رو با سناریست بنویسیم و نرم افزار به دلیلی مثل نصب ویندوز، از نصب خارج بشه، چه اتفاقی برای فیلمنامه نوشته شده میوفته؟ فایل فیلمنامه به نرم افزار وابسته ست؟

    • :

      سلام. تغییری ایجاد نمی شود. ضمنا کد فعالسازی با تغییر ویندوز تغییر نمی کند و برای همیشه سیستم شما با این کد رجیستر شده است.

  19. 5 از 5

    :

    راضیم ازش:)

    • :

      سپاس

  20. 5 از 5

    :

    روزبخیر،ملائکه هستم. تشکر از پیگیری شما برای ثبت نرم افزار. یه خواهش داشتم.لطفا کاری کنید راهنمای داخل پرانتز به صورت اتوماتیک پرانتزها را در طرفین قرار دهد.

    • :

      جهت تسهیل کار ، این ویژگی نیز اضافه شده که در بروزرسانی بعدی در اختیار کلیه کاربران قرار خواهد گرفت.
      توجه : با این وجود توصیه می کنیم هر چه می توانید از راهنامی داخل پرانتز کمتر استفاده کنید. دلایل آن در آموزش نهایی فرمت فیلمنامه خواهد آمد.
      لینک دوره آموزش فیلمنامه نویسی : اینجا

  21. 5 از 5

    :

    سناریست فقط یه نرم افزار ویرایشیه. من کلی دنبال یه نرم افزار گشتم با این امید که در فیلمنامه نویسی بهم کمک کنه. فاینال درفت و موی آتلاین، اسکروویر و فیدایم چند تا دیگه اما فارسی نداره. کار کردن باهاشون هم سخته. آیا راهکاری دارید؟

    • :

      با سلام و احترام
      بله سناریست تنها یک نرم افزار ویرایشی می باشد.
      اما به زودی از طریق همین توسعه دهنده نرم افزاری ارائه می شود که به امید خدا در حدی بسیار بالاتر از نرم افزارهای فوق الذکر برای فیلمنامه نویسان کمکی شایان خواهد بود. این نرم افزار هم اکنون در مرحله تست می باشد.
      نکته مهم : توصیه می کنیم سناریست را به عنوان مکمل نرم افزار جدید حتما تهیه فرمایید.

  22. 3 از 5

    :

    نسخه موبایلی ش هم هست؟؟؟

    • :

      با سلام و احترام
      نه این نرم افزار تنها در ویندوز و با آفیس 2013 یا 2016 قابل اجرا می باشد.
      ضمنا به هیچ وجه کار با اپ های موبایلی را چه در مورد آموزش و چه در خصوص نگارش را توصیه نمی کنیم. زیرا فیلمنامه نویسی کاری دقیق و حرفه ای است و عرضه چنین اپ هایی حتی از سوی کمپانی های بزرگ مانند فینال درفت، فقط به دلیل سوار شدن بر موج این روزهای اپلیکیشن ها می باشد و
      تنها توجیه اقتصادی دارد و به هیچ وجه برای فیلمنامه نویسی مفید نمی باشند.
      فیلمنامه نویسی چه آموزش و چه نگارش باید با تمرکز ، و دیسیپلین همراه باشد. عشق و علاقه حداقل هنرجو یا هنرمند را وادار می سازد روی صندلی بنشیند و برای کار خود احترام قائل شود.
      موفق باشید

  23. 5 از 5

    :

    با سلام
    لطفا یه مقاله جامع از استانداردهای نگارشی و ویرایشی فیلمنامه که در دنیا رایجه رو بذارید. تو اینترنت هیچی پیدا نکردم. البته سناریست در نوع خودش خیلی خوب کار میکنه و نیازهای عمده یه فیلمنامه نویس رو برطرف می کنه اما بعضی از قواعد دست نویسنده است . با بعضی هاش آشنام اما می خوام یه مقاله جامع در این مورد بذارید تا به درد همه بخوره.

    • :

      با سلام و عرض احترام .
      اینکار حتما در جلسات نهایی دوره آموزشی فیلمنامه نویسی انجام خواهد شد.
      لینک دوره آموزش فیلمنامه نویسی : اینجا
      سعی شده در نرم افزار سناریست تمام موارد لازم جهت تسهیل امر نگارش و رعایت استاندارد های ویرایشی و خوانشی صورت پذیرد.

  24. 5 از 5

    :

    عرض تشکر و قدردانی. با گشتی که در فضای مجازی زدم شما اط معدود سایتهایی هستید که اینقدر پیگیر ، مشغول امر فیلمنامه نویسی هستید. سناریست برنامه خوبییست. و برای من بسیار مفید و خوش قدم بود!
    همه چیز کامل است به جز یک چیز که اگر این امکان اضافه شود نور علی نور می شود. وقتی یک دیالوگ بین دو صفحه قرار می گیرد بهتر است داخل پرانتز در پایین صفحه اول و بالای صفحه دوم عبارت (ادامه) تایپ شود. البته نمی دانم امکان اینکار در نرم افزار ورد هست یا نه
    موفق و موید باشید

    • :

      سپاس از حضرتعالی . حتما این امکان نیز بررسی خواهد شد.

  25. 3 از 5

    :

    سلام. میخواستم بدونم که این نرم افزار با ویندوز 64 بیت هم کار میکنه آیا؟

  26. 5 از 5

    :

    خسته نباشید و خدا قوت
    خدارو شکر فیلمنامه رو تموم کردیم و ثبت انجام شد. از راهنمایی های صمیمانه شما متشکریم.
    منتظر نرم افزار اصلی فیلمنامه نویسی هم هستیم عزیزان

  27. 5 از 5

    :

    با عرض سلام و درود
    نرم افزار سناریست واقعا نرم افزار عالی برای فیلمنامه نویسی است ممنون از شما به خاطر نرم افزار خوبتان تشکر.

    • :

      از لطف شما بی نهایت سپاسگزاریم .
      منتظر انتقادات و پیشنهادات حضرتعالی هستیم
      موفق باشید

  28. 5 از 5

    :

    کاش فقط برای دیالوگ های دو ستونه همزمان هم یه فکری می کردین. به نظرم برای بعضی ها خیلی کاربرد داشته باشه
    اما من خیلی وقت بود از قالبهای آماده ورد استفاده می کردم که بعضی جاها گذاشته بودن و اعصاب خورد کن بودن. واقعا ممنون بخاطر این کارتون.
    موفق باشین

    • :

      با سلام و احترام
      نوشتن “دوئل دیالوگ” به صورت دو ستونه توصیه نمی شود.
      یکی از دلایل اصلی پایین آمدن تنش و هیجان خواننده فیلمنامه شماست . و باعث می شود خواننده از جریان اصلی داستان غافل شود. مخصوصا اگر اینکار را زیاد انجام دهید ممکن است فیلمنامه تان ریجکت شود.
      سپاس از همراهی شما

  29. 4 از 5

    :

    روز بخیر، نرم افزار به درستی اجرا میشه فقط فونت b nazanin در قسمت فونت ها دیده میشه اما وقتی می نویسم فونت دیگری ست. راهنمایی بفرمایید.

    • :

      با سلام و احترام
      لازم است فونت ب نازنین را نصب کنید . سپس دوباره برنامه را باز کنید . چنانچه این فونت را در اختیار ندارید از اینجا دانلود کنید.

  30. 1 از 5

    :

    خسته نباشید
    من نرم افزارو خریدم اما وقتی میخاستم دانلودشو شروع کنم، تو صفحه دانلود ایم خطا رو داد:
    “پیوند دانلود نادرست است. ”
    چ کنم؟

    • :

      با سلام و احترام
      از اشکال بوجود آمده عذرخواهیم. مشکل در دانلود محصول به دلیل تغییرات در سایت بوجود آمده بود و اینک رفع گردیده

  31. 5 از 5

    :

    یک سوال داشتم، من قبلا یک فیلمنامه رو کامل با نرم افزار ورد نوشتم، آیا میشه با سناریست فرمتش رو اصلاح کرد؟ چقدر زمان میبره؟ ممنونم

    • :

      بله. اینکار براحتی انجام پذیر است. کافیست متن فیلمنامه خود را در سناریست کپی کرده، سپس روی هر پاراگراف (این پاراگراف در فیلمنامه شما ممکن است : عنوان صحنه ، توصیف صحنه ، دیالوگ ؛ نام کاراکتر، راهنمای داخل پرانتز ، و…باشد) کلیک کنید و دکمه مربوط به هر جزء را کلیک کنید. (مثلا برای توصیف صحنه : F3 )
      اینکار بسته به حجم فیلمنامه شما برای یک فیلمنامه 120 صفحه ای ، در کمتر از 15 دقیقه انجام پذیر است.

  32. 5 از 5

    :

    وقتتون بخیر، از این که خیال ما رو از بابت فرمت فیلمنامه راحت کردین خیلی ممنونم. مخصوصا بروز رسانی جدید که امکاناتش خیلی بهتر شده فقط ی پیشنهاد داشتم برای بهبود عملکرد نرم افزار
    من فیلمنامه های خارجی که نگاه کردم کاراکترهایی که جدید معرفی می شن، حروف اسامی بولد (Bold) نوشته می شه. اگر امکانش هست یک دکمه برای این کار در نظر گرفته بشه.
    مرسی

    • :

      سلام و احترام
      حتما این پیشنهاد در نسخه بعدی لحاظ می شود
      با تشکر فراوان از حضرتعالی

  33. 5 از 5

    :

    سلام به همه دوستان اوران
    میخواستم تشکر کنم از بروزرسانی نسخه جدید سناریست که خیلی امکانات و محیطش نسبت به قبل بهتر شده، موفق باشین

    • :

      از لطف شما سپاسگزاریم

دیدگاه خود را بنویسید

شانزده − یازده =

Next
sl7-1

اگر می خواهید فیلمنامه ای حرفه ای بنویسید

دوره آموزش فیلمنامه نویسی

بهترین گزینه برای شماست

تجزیه کلیه عناصر فیلمنامه به ریزترین و تحلیل مفصل هر یک

تالیف تجربه حرفه ای های هالیوود

در قالب مقالات و مصاحبه های ایشان و تجمیع هدفمند آنها

تست سری آموزش ها با مثال عملی از یک فیلمنامه اوریجینال

با ساختار آموزشی بی نظیر

آموزش جامع ژانر در صنعت فیلمنامه نویسی

آموزش جامع ایده پردازی در فیلمنامه

تم و پیرنگ در فیلمنامه

آموزش خلق و پرورش شخصیت

مدت هر جلسه : 1 الی 3 ساعت

آموزش ساختار در فیلمنامه

آموزش پایان بندی در فیلمنامه

آموزش صحنه افتتاحیه

آموزش اجمالی پرده اول

آموزش حادثه انگیزنده

sl7-1

با مجوز نشر آنلاین از وزارت ارشاد جمهوری اسلامی ایران

خرید و دانلود امن و سریع از درگاه بانک ملت